The Lord's Prayer: Difference between revisions

From Cor ad Cor
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 5: Line 5:
! [http://www.usccb.org/bible/lk/11:1 Lk 11:1-4]
! [http://www.usccb.org/bible/lk/11:1 Lk 11:1-4]
|-
|-
|Our Father
|''Our'' Father
|Our Father
|''Our'' Father
|Father
|Father
|-
|-
|Who art in Heaven
|Who ''art'' in Heaven
|in heaven
|in heaven
|
|
Line 25: Line 25:
|
|
|-
|-
|On earth as it is in Heaven.
|on earth as ''it is'' in Heaven.
|on earth as in heaven.
|on earth as in Heaven.
|
|
|-
|-
|Give us this day our daily bread
|Give us ''this day'' our daily bread
|Give us today our daily bread
|Give us today our daily bread
|Give us each day our daily bread
|Give us ''each day'' our daily bread
|-
|-
|And forgive us our trespasses
|And forgive us our ''trespasses''
|and forgive us our debts
|and forgive us our ''debts''
|and forgive us our sins
|and forgive us our ''sins''
|-
|-
|as we forgive those who trespass against us
|as we forgive those who trespass against us
|as we forgive our debtors
|as we forgive ''our debtors''
|for we ourselves forgive everyone in debt to us
|for we ourselves forgive ''everyone in debt to us''
|-
|-
|And lead us not into temptation
|''And lead us not into temptation''
|and do not subject us to the final test
|and do not subject us to the final test
|and do not subject us to the final test.
|and do not subject us to the final test.
|-
|-
|But deliver us from evil.
|But deliver us from ''evil''.
|but deliver us from the evil one.
|but deliver us from the evil one.
|
|

Revision as of 06:12, 3 March 2012

Liturgy Mt 6:9-13 Lk 11:1-4
Our Father Our Father Father
Who art in Heaven in heaven
Hallowed be Your Name Hallowed be Your Name
Your Kingdom come Your Kingdom come
Your will be done Your will be done
on earth as it is in Heaven. on earth as in Heaven.
Give us this day our daily bread Give us today our daily bread Give us each day our daily bread
And forgive us our trespasses and forgive us our debts and forgive us our sins
as we forgive those who trespass against us as we forgive our debtors for we ourselves forgive everyone in debt to us
And lead us not into temptation and do not subject us to the final test and do not subject us to the final test.
But deliver us from evil. but deliver us from the evil one.

Greek version

Πάτερ ἡμῶν ὁ ἐν τοῖς οὐρανοῖς·
ἁγιασθήτω τὸ ὄνομά σου·
ἐλθέτω ἡ βασιλεία σου·
γενηθήτω τὸ θέλημά σου,·
ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ γῆς·
τὸν ἄρτον ἡμῶν τὸν ἐπιούσιον δὸς ἡμῖν σήμερον·
καὶ ἄφες ἡμῖν τὰ ὀφειλήματα ἡμῶν,
ὡς καὶ ἡμεῖς ἀφήκαμεν τοῖς ὀφειλέταις ἡμῶν·
καὶ μὴ εἰσενέγκῃς ἡμᾶς εἰς πειρασμόν,
ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ.


Links