Xarmolupe

From Cor ad Cor
Revision as of 22:15, 16 January 2015 by Mxmsj (talk | contribs) (→‎Etymology)
Jump to navigation Jump to search

Greek: Χαρμολύπη.

The light of sadness.

Joy and sorrow mixed together.

Fr. Christopher Moody.
This attitude of mourning is what the Fathers of the Church call joyful sorrow, harmolupe. The idea comes from St. Paul who said the apostles were “as sorrowful yet always rejoicing” (2 Cor 6:10).

Etymology

Wordquests.
charmo-, charm-, charmato- (Greek: joy, delight, gladness).
I can't confirm this root. "Chara" or "Xara" seems to be the Greek word for "joy." The verb for "rejoice" is "χαίρομαι."
Strong's Concordance.
lupé: pain of body or mind, grief, sorrow

References


Links